こんばんは、RISΛです。今日から世の中も徐々に通常営業ですね。銀行にも行け、日本企業からの問い合わせの返信も来たので安心感を覚えています。今日は東証で大発会がありましたが、大発会での上昇は4年ぶりだそうです。やはり円安やアメリカ株の影響で輸出関連が多いことから、今年の翻訳需要にも変化がありそうですね。本日から、国税庁の確定申告書等作成コーナーがオープンしています(処理の遅延があるそうですが……)。https://www.nta.go.jp/taxes/shiraberu/shinkoku/tokushu/ここ2年はパンデミックの影響が考慮され、申告も納税も4月15や16日まででしたが、今年は現段階では通常通り3月15日までとなっています。続きをみる
Source: Note 起業ニュース
スポンサーリンク
2022年、翻訳の需要も変化?
最近の投稿
- オプテージ、「mineo」に50GBコース追加–月額利用料2948円
- 【社説】史上最も愚かな貿易戦争、開始へ – The Wall Street Journal発
- 障害者への向き合い方を学ぶ「検定」今注目の理由 浦和レッズスタッフも受検「必要性を感じた」 | 公共・福祉サービス | 東洋経済オンライン
- 目標設定をアップデート!ワクワクする『ALIVE』な目標の立て方
- 雪印メグミルク創業100周年 「Love Earth. Love Life.」を掲げ次の100年へ
- 講演会で解説!柔軟な働き方を実現するための具体策
- 東京大学未来ビジョン研究センターと健康投資推進協議会 が主催するオンラインシンポジウム
- NY不動産サバイバル②住宅物件の管理と流行りのマンスリーレンタル
- まず、社内でやってみよう〜生成AIを活用して、マーケティングをまず始める方法〜
- マイベスト、CTOに鈴木和真氏が就任し新体制へ 中長期的な成長とインフラとしてのサービス強化目指す
コメント