ブログで100万の秘訣ってなに?
詳しくはコチラ

法令翻訳にITやAI活用を検討、法務省

日本の法律や政令の外国語訳を進め外国人に活用してもらうと、法務省はITやAIの活用などを検討する有識者会議を設置しました。
 「日本法令の国際発信に向けた将来ビジョン会議」と題されたこの会議の初会合には、国際法を専門にする大学教授や金融企業の幹部ら7人が参加しました。
 日本の法律や政令の英訳は2009年から法務省の専用ホームページで公開されていますが、公開本数は718本にとどまっていて、本数を増
Source: グノシー経済

リンク元

コメント

タイトルとURLをコピーしました