ブログで100万の秘訣ってなに?
詳しくはコチラ

マンガ翻訳のMantra、1.5億円を調達——集英社、東大IPC、DEEPCOREらから

マンガに特化した多言語翻訳エンジン「Mantra Engine」、法人向けサービス、英語学習アプリ「Langaku」などを開発・提供する Mantra は28日、直近のラウンドで約1.5億円を調達したと発表した。ラウンドステージは不明。このラウンドに参加したのは、集英社、東京大学協創プラットフォーム開発(東大IPC)、DEEPCORE、コンコードエグゼクティブグループ、ツクリエ。Mantra にと...
The post マンガ翻訳のMantra、1.5億円を調達——集英社、東大IPC、DEEPCOREらから first appeared on BRIDGE(ブリッジ)テクノロジー&スタートアップ情報.
Source: ブリッジ

リンク元

コメント

タイトルとURLをコピーしました