スポンサーリンク ブログは起業できるくらい稼げるのか聞いてみた結果・・衝撃の事実が!! 誤訳しやすい【I don’t agree with you, but I know you mean well.】言いたいことはよくわかる…は間違い!? – ニュース3面鏡 IT起業ニュース 2021.12.31 最近の投稿 分かっちゃいるけどやめられない飲酒癖 From forced landings to stuffed animal heads, headhunter Peterson Conway is defense tech’s wildest power broker 大河「べらぼう」が"光る君へ"を超えて刺さるワケ "光る君へロス"でも「異色ビジネスドラマ」にハマる | テレビ | 東洋経済オンライン 富裕層に学ぶ、今年こそお金が貯まる「3つのルール」とは? – 今年こそ!目標達成 事業売却の原則 – バックナンバー 「オーストリアの政界」は一寸先は闇 「圧巻のボディが強調されすぎ…」ザギトワ、年始に大人気キャラのコスプレ姿を披露しファン「可愛すぎるやろ」の声続々 箱根駅伝、A大学の復路安定感がヤバすぎて盛り上がらない説 「ほぼヒモ」姿で悠然とビーチでバカンス…《普段は何も着けない》で有名なスペインの超人気女優の「特別な年末年始の過ごし方」 馬鹿しか成功できない本当の理由 前編 一見簡単そうに見える英文でも多くの人が意味を取り違えてしまいます。それは、英語力に自信のある人、さらにはGoogle翻訳やDeepL翻訳といった機械翻訳も例外ではありません。本書の例文を機械翻訳にかけるとかなりの確率で誤訳します。機械翻訳の結果が正しいかどうかを判断する英語力が、英語を使って仕事をするビジネスパーソンには求められます。Source: ダイアモンドITリンク元
コメント