#経済学は文学だ! のお話です。本日の話は #アイソーポス を題材にします アイソーポス?? 古代ギリシャの寓話作家だそうです。 日本では英語読みのイソップ はい、そういうことです。あの、肉を咥えた一匹の犬が、橋の上から水面を見下ろすと、自分と同じような犬が肉を咥えている。その、犬の肉は、どこか自分のそれよりも大きいと感じる・・・続きをみる
Source: Note 起業ニュース
スポンサーリンク
橋の下の川面には、肉を加えた犬が映っていいたんだって・・・
最近の投稿
- 3分でわかる! 唯円『歎異抄』 – 読破できない難解な本がわかる本
- 職場の出世する人が「年末に必ずしている」1つのこと – 雑用は上司の隣でやりなさい
- 【淫行書!?】与謝野晶子の『みだれ髪』が世間を震撼させた本当の理由 – ビジネスエリートのための 教養としての文豪
- 【資産8億円の元消防士が教える】こんな地味株が!? 高配当4.87%の優待株“アグレ都市デザイン”の実力に驚き! – ほったらかしで年間2000万円入ってくる 超★高配当株 投資入門
- 総統ブチ切れ!AIがズバリ指摘した「鷹の爪団が世界征服できない理由」 – 「鷹の爪」の吉田くんが聞く!経済ニュースと時事用語がめちゃくちゃわかる本
- Tapestry, a new app for tracking social media, news, blogs, and more, will launch in ‘early 2025’
- 日本社会とコンサルタントの問題点について
- Morphoから読み取るDeFiのModular化トレンド
- 成果を出す近道:イーロン・マスクのプリンシプルを仕事の効率化に活かす
- Waymo fills the Cruise void overseas and a salute to icon Jean Jennings
コメント