ブログで100万の秘訣ってなに?
詳しくはコチラ

通訳の仕事とは? 数々の企業から評価される通訳者・渡部泰子氏に聞く仕事術と学習法

副業
企業の商談や研修、打ち合わせでの通訳を多く請け負う渡部泰子さん。質の高い仕事には定評があり、新規クライアントのほとんどが、他のクライアントからの紹介でやってきます。そんな渡部さんですが、東京育ちで19歳まで海外に行ったことはなく、そもそも通訳を目指していたわけではなかったそうです。
通訳という仕事の実際、これまでの経歴や勉強方法などをお話しいただきました。
渡部泰子(わたなべ・やすこ)
東京都出身。TOEIC985点。
航空機内通訳、映像コンテンツの権利契約やプラットフォーム等に関わった後、独立。株式会社マグノリア・コンサルティング代表。
通訳、翻訳、リサーチや海外とのコーディネーション、個人・企業・官公庁向けの英語トレーニング等を行っている。
通訳は準備が8割
──渡部さんは、マグノリア・コンサルティングという会社の代表を務めていらっしゃいますね。この会社の業務内容を教えてください。
個人で行っていた事業を法人化する形で、2006年に立ち上げました。通訳や翻訳の他、英語でご支援できるビジネス、コミュニケーションの間に入ったり、英語でのリサーチ、海外とのやり取り、企業研修・個人レッスンも行っています。
いろいろ経験させていただいてきましたが、現在は通訳と英語教育の2つがメインになっています。
──多彩なビジネスを展開されているのには、渡部さんのキャリアが関係するのですね。そ

リンク元

コメント

タイトルとURLをコピーしました