サッカーW杯ロシア大会が開幕した。昨晩のフランス–オーストラリア戦、アルゼンチン–アイスランド戦のいずれも観たが、なんといってもその日の未明(日本時間)にやっていたスペイン–ポルトガル戦に比べたら、いずれも「凡戦」にしか見えなかった。
スペインは、監督が大会後にレアルと契約していたことを協会に報告していなかったために、大会前日に解任されるという驚きのネガティブニュースが勃発。さてどうなることやらと思っていたが、まったくの杞憂で、針の穴を縫うような芸術的なパスワークと、2得点したディエゴコスタに代表される、優れた個人技で局面を打開する「らしさ」は全く陰りを見せなかった。
大会公式Facebookより引用
ポルトガルは2年前の欧州王者だが、どうしても総合力では及ばない。ボール支配率は38%にとどまり、なかなかパスもつなげなかったが、やはり絶対エースのクリスティアーノ・ロナウドが得意のセットプレーの2得点を含めてハットトリック。ネット上では「スペイン VS ロナウド」と評されるほど圧巻のプレーだった。
試合や各選手に関する論評は凡百のサッカーメディアに詳細は譲るが、ロナウド選手といえばしばしば私が家族や知人から質問を受けることがある。それは選手名の表記。
テレビやスポーツ紙の多くは、「ロナウド」と表記しており、サッカーファンにはそちらのほうが馴染み深いだろう。ところが読売、朝日など一般紙
コメント