スポンサーリンク ブログは起業できるくらい稼げるのか聞いてみた結果・・衝撃の事実が!! 総務省とNICT、さまざまな分野の翻訳データ1億文の集積目指す「翻訳バンク」 マーケティング最新 2017.09.08 最近の投稿 リーダーシップとは? 日本人に英語を期待するのは無理なのか? 今週のおすすめ記事まとめ(11月18日〜11月24日) 社労士が教える効果的なリファラル採用の方法 NVIDIA ジェンスン・フアンCEOと孫正義氏が語るAIの未来【対談全文まとめ】 Webマーケティングが向いていない人の特徴6選と解決策 How a digital “you” can sit through your agonizing web conference calls 独でBSWが加わった連立政権発足へ 贅沢なのにお得?航空会社のプレミアム席が旅行好きに選ばれるワケ 震災被害で大学進学を断念する高3に起きたこと 漫画「ドッグスレッド」24話 | ドッグスレッド | 東洋経済オンライン 総務省とNICTは9月8日、自動翻訳システムのさまざま分野への対応や高精度化を進めるため、オール・ジャパン体制で翻訳データを集積する「翻訳バンク」の運用を開始すると発表した。Source: Cnetリンク元
コメント