スポンサーリンク ブログは起業できるくらい稼げるのか聞いてみた結果・・衝撃の事実が!! 仕組みはシンプル!? 4か国語対応のメガホン型翻訳機を東京メトロが導入 経済ニュース 2016.12.21 最近の投稿 中国で広がる「低空経済」って何のこと?深セン・広州が中心地に – News&Analysis CEOの巨額の報酬に正当性はあるか – バックナンバー テスラに必要な低価格EV、マスク氏の妥協 – WSJ発 幸福は足し算ではなく引き算で作る 「せっかく褒めたのに」逆効果の言い方にご用心 一流の上司はどんな「褒め方」をしているのか | リーダーシップ・教養・資格・スキル | 東洋経済オンライン 遅刻を「受付嬢のせい」にしたウソつき営業マン→商談相手の一言にスカッとした! – 元受付嬢CEOが見た一流の習慣 女性の昇進を妨げる原因は、男性目線の評価基準にある – オンライン 「無能なベテラン」…そのレッテルは本人のスキルに全く関係がなかった…! いま企業が陥っている「ヤバすぎるサイクル」 ウォール街を捨てたウォール街 – WSJ発 中国「テクノオートクラシー」 vs. 米国「テクノデモクラシー」 東京メトロは、メガホン型多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」を12月31日から浅草駅と明治神宮前(原宿)駅で導入することを発表した。 「メガホンヤク」は約300種類の定型文案内をタッチパネルで選択し、4か国語での再生が行えるパナソニック製のメガホン型デバイス。対応言語は日本語・英語・中国語・韓国語となっている。 東京メトロは訪日観光客の増加に対応する形として、大規模なイベントが実施される駅で運用Source: グノシー経済リンク元
コメント